Encyclopedia - أنسكلوبيديا 

  موسوعة تاريخ أقباط مصر - coptic history

بقلم عزت اندراوس

أول فيلم فى العالم لتعليم اللغة القبطية

إذا كنت تريد أن تطلع على المزيد أو أن تعد بحثا اذهب إلى صفحة الفهرس بها تفاصيل كاملة لباقى الموضوعات

أنقر هنا على دليل صفحات الفهارس فى الموقع http://www.coptichistory.org/new_page_1994.htm

Home
Up
كلمات قبطية فى لغتنا
اللغة القبطية لغة مُفترى عليها
أسرة تتكلم القبطية
أول أبجدية بالعالم
الأدب باللغة القبطية
الألحان القبطية
كتاب مقدس باللغة القبطية
الألحان والموسيقى القبطية
فيلم لتعليم اللغة القبطية

 

وطنى 28/7/2010م  متابعة : وليانس رومانى
شهد مسرح الأنبا رويس بالكاتدرائية المرقسية بالعباسية العرض الخاص لأول فيلم فى العالم لتعليم اللغة القبطية لجميع الأعمار بعنوان "مغامرات رانو الشقية مع الحروف القبطية"، وسط حضور كثيف.
بدأ الحفل الذى نظمه القائمون على العمل من المؤلف فيكتور صادق، والمخرج عادل سمير توفيق، والمخرج المنفذ فيكتور منير، والمنتج جمال صادق، وبحضور نيافة الأنبا مرقس أسقف مطرانية شبرا الخيمة وتوابعها والراعى لهذا العمل. تخلل العرض مجموعة من الترانيم والألحان لبعض المرنمين مثل عزت عزمى، وسارة معروف.
ألقى كمال فريد أستاذ اللغة القبطية بمعهد الدراسات القبطية كلمته معبرا عن فرحته الشديدة بالعمل الكبير فى تعليم اللغة القبطية على حد تعبيره، وخصوصا لأنه أشترك فيه كثير من الفنانين المشهورين من الأقباط، مثل يوسف داوود، ونادية رفيق، وناجى سعد، وطارق الدويرى، وجميل برسوم، مما يشجع على دراسة اللغة من خلال الفيلم الذي تم توزيع كتاب صدر معه ليشرح كيفية توصيل المعلومة، وكذلك كتابة الحرف القبطى وتعلمه بطريقة شيقة.
قال نيافة أنبا مرقص إن الكتاب يذكر :"لغتك تظهرك". موضحا "أن لغتنا القبطية هى لغة المصريين على مر العصور، وقد نسيناها أو قاربنا على نسيانها. لكن احتفظت لنا الكنيسة بالصلوات والطقوس لنتمتع بجمال هذه اللغة".
وأكد نيافته أن الكنيسة تسعى فى هذه الأيام إلى نشر تعلم أساسيات اللغة القبطية مرة أخرى لإحيائها. أشاد نيافته بالمشاركين فى العمل، ومن ضمنهم الدكتور بطرس حافظ وكيل كلية لرياض الأطفال بجامعة القاهرة، وناجى كامل رسام الكاركاتير.
بدأ عرض الفيلم الذي تأخر ميعاد عرضه ساعة و45 دقيقة، بأغنية الشمس الذهبية التى لفتت أنظار المشاهدين بكلماتها الرائعة. ثم ظهر أبطال الفيلم الأربعة " رانو"، و"نينى" البنت المصرية، و"مينا"، "وجانى" لتحيهم الشمس الذهبية بالقبطى "نوفرى"، بعد ذلك يتعرفون على "أصولى" الفراشة باللغة القبطية ليتعلموا من خلالها على حرف "ألفا "، وهو أول الحروف القبطية.
بعدها أراد "رانو" السباحة وهو فى الماء داعبته "فائمبى" البقرة صاحبة الجرس الجميل والعيون الساحرة، وبعدها تدخل " نينى" لتضع شنطتها فى"غازا" دولابها الخاص لتعرفنا على الحرف الثالث "غما"، وتفتح" زورون" هديتها لتجد أرقام تخرج منها وبدء شرح الأرقام بحركة مشوقة، وتأثير جذاب جعل الأطفال الموجودين يرددون ورائهم الحروف والأرقام، خاصة أن الأبطال كانوا يدعون الأطفال للمشاركة معهم.
الممتع أنهم أدخلوا بطريقة فنية رائعة علامات استفهام ككلمة "أويير" بمعنى كم؟ ليتم دمجها مع الكلمات التى تكررت من قبل مثل "أويير أصولى؟" كم فراشة ؟ ليتم العد لحفظ الأرقام بشرح كتابتها عند وضع علامات الفتح على الحروف مثل حرف "ألفا" يصبح رقم" واى" وحرف "فيتا" يصبح رقم "أصناف"، وأما الحرف "غما" يصبح الرقم الثالث " شمت" وهكذا حتى الرقم السادس وهو حرف" سؤو".
بعد ذلك سمعنا أغنية شيقة جذابة ويظهر بطل من الأبطال ليشرح معنى الألوان كالأحمر"أفرش روش"، والأصفر"أه أون"، والأزرق"أسيلون" بحركة مؤثرة وموسيقى جميلة جعلت الحاضرين يتمايلون معها.
وتنزل السحلية الشقية من على الشجرة تزنزن لتعلن عن نفسها بأغنية جميلة اسمها "زن زن" ليجعل الحيوانات الصغيرة تلعب معها ويخرج "أيرج" الكتكوت ليتمايل كالسحلية بأغنيته الخاصة به.
رجع الجميع لشط البحيرة وخرج من الماء حرف جديد ويتمتم بكلمة تبدأ بذلك الحرف. تتمايل ميمى الشطورة " أنا شاطرة ..وبنوتة .. إنى لسة صغيورة " . ينادى عليها كالوبو – الكلب الصغير – ليدخل حرف قبطى جديد، وبصوت الفنانة نادية رفيق تتلى أعنية " أسمنت يعنى صح .. وصوفت يعنى غلط ".
يظهر "موى " الأسد الوحشى الذى صنع حبلا جميلا لصديقته "جانى" لتتسلق الشجرة لتحصل على الخوخة " بيرسى" الجميلة. وبصوت الفنانة نادية رفيق تسأل: أروبير جان ؟ أى عد لحد ستة. وبذلك تتم مراجعة الأرقام السابقة. ثم تدخل أغنية جديدة لتعلم رقم باللغة القبطية تقول : "الأرقام لها مفتاح ..إللى يعرفة يرتاح .. والشرطة فوق الحرف .. هى سر النجاح "، وهكذا حتى آخر حرف.
والأجمل هو استمرار المخرج فى تعلم الأطفال والكبار أيضا كيفية نطق الحرف نطقا سليما مثل : أضع سنانى فوق بعضها – ضع طرطوفة لسلنك فوق أسنانك إللى فوق " وتظهر الأرقام بين الحين والآخر لتأكيد النطق. ونجح المخرج فى مساعدة المشاهد على الترديد معه عند ظهور أى حرف.
فى ختام العرض بدأت تظهر الحروف كلها بالنطق والشكل. وظهرت الأرقام بالشكل والنطق الخاصين بكل رقم مع موسيقى متحركة. وأخيرا اختبر المخرج الجماهير فبدأ يعرض كلمات بدون موسيقى وبدون نطق، ليجيب المشاهد فى داخله عن ما يراه. ويجتمع الأبطال ويغنوا أغنية وداع :"قدمنا لكم هدية. دى حروفنا القبطية. حروفنا المصرية. باى باى أوجاى أوجاى . إحنا الأبطال الشاطرين نقول لأصحابنا الحلوين ..أوجاى أوجاى ..نشوفكم فى رانو إللى جاى".
بعد انتهاء العرض، سألت ابنى يوسف – سبعة سنوات – فأشاد بطريقة تعلمه للغة كأنها أحسن من المدرس فى مدرسته. كما أشاد القمص مرقص عبد المسيح سكرتير اللجنة الفرعية للمصنفات الكنسية بالأسلوب السهل الذى اتبعه مخرج الفيلم فى تمثيل الحروف وأسماء الكائنات والمخلوقات المحبوبة للأطفال بأسلوب رائع فنيا. وهو أسلوب مختلف عن الطريقة الأكاديمية للتعليم؛ لأنه يبسط المعلومة للطفل، سواء شكل الحرف أوالرقم القبطى بالصورة أو الحركة. كما أن الفيلم تعليمى مناسب للجميع، كما ذكر القمص عبد المسيح.
وقال المخرج عادل سمير توفيق إن فكرة العمل كانت ستصدر فى شريط كاسيت أو كتاب ملحق، لكنه وجد أنها طرق غير مجدية رغم انخفاض تكلفتها، فبدأ في تنفيذ الفيلم، مستغرقا سنة ونصف سنة ، مشيدا بالممثلين الكبار، وبأبطال الفيلم رومانى أمين، ورومانى رؤوف، وسارة معروف، ومريم إسكندر.
وذكر توفيق أن هذا العمل يعد الأول من نوعه. يذكر أنه أخرج من قبل 12 فيلما دينيا و22 مسرحية كنسية، وثمانى سير إذاعية وفضائية درامية وتاريخية .
عبر المنتج جمال صادق عن إيمانه باللغة القبطية ومحاولة إحيائها من جديد. وأشاد بدور الفنان هانى شنودة الذى لحن 36 لحنا لهذا العمل.
أما فكيتور صادق صاحب فكرة الفيلم فقال إنه ناضل كثيرا حتى يخرج الفيلم للنور. وذكر أن علاقته باللغة القبطية بدأت من خلال فصل التلمذة لتعليم الألحان واللاهوت الكنسى واللغة القبطية للأطفال والكبار الذى تأسس فى كنيسة السيدة العذراء بالقناطر عام 1990.
 

This site was last updated 09/25/12