Encyclopedia - أنسكلوبيديا 

  موسوعة تاريخ أقباط مصر - Coptic history

بقلم المؤرخ / عزت اندراوس

هل هالي ويواقيم نفس الشخص ؟

 إذا كنت تريد أن تطلع على المزيد أو أن تعد بحثا اذهب إلى صفحة الفهرس تفاصيل كاملة لباقى الموضوعات

أنقر هنا على دليل صفحات الفهارس فى الموقع http://www.coptichistory.org/new_page_1994.htm

Home
Up
نسب السيد المسيح مقدمة

نقل الرد على هذه الشبهة من موقع الدكتور العظيم / غالى  الذى أشتهر بإسم Holy_bible_1 لتطلع على المزيد أكتب فى محرك البحث على الإنترنت عبارة " الموقع الرسمي للدكتور غالي المعروف باسم هولي بايبل "

********************************************************************************

هل هالي ويواقيم نفس الشخص ؟


جائني السؤال التالي

هل مريم العذراء بنت هالي حسب لوقا البشير ام ابنت يواقيم حسب كتاب السنكسار ؟

وهل اسم يواقيم اسم ابيها الحقيقي ام اسم خطا ذكر في بعض الكتب الابكريفية ؟

وللرد


سلسلة أنساب المسيح فى متى ولوقا تنتهى بيوسف النجار خطيب مريم  فسلسلة متى هى سلسلة يوسف النجار أى شجرة عائلة يوسف النجار أما سلسلة لوقا فهى سلسلة مريم أى شجرة عائلة مريم التى ولد منها المسيح وذكر فى لوقا ان يوسف إبن هالى ولكن هالى هو أب العذراء مريم ولما كانت العذراء مريم لم يكن لها أخوه ذكور فكانت عادة اليهود أن يطلقوا اسم أب الزوجه على الزوج ليكون هو أب الزوج أيضا ليكون يوسف هو الابن والوريث الشرعى لهالي ، بزواجه من ابنته مريم وما زالت هذه العادة حتى الآن فى الغرب وفى اللغة الإنجيزية يطلق على الحماه أو أب الزوجة father in low وأسم هالى كتب باللغة اليونانية ويرجع أصله إلى هليل أو هيل باللغة العبرانية   اسم هالي في اليوناني هو كما قدمت سابقا هيل وهو اختصار الي ايل قيم اي يهوه قيم ويقال عليه بنطق مختلف يوقيم ويوياقيم ويهوياقيم

اولا الموضوع متعلق بنسب السيد المسيح المذكور في بشارة متي ولوقا لهذا سندرس معا يعقوب وهالي ونسبتهم الي يوسف النجار

الجزء اللفظي هو

ابن يعقوب

متي

1: 16 و يعقوب ولد يوسف رجل مريم التي ولد منها يسوع الذي يدعى المسيح



كلمه مهمة يجب ان نعرف معناها قبل دراسة النسب

ولد

begat

G1080

γεννάω

gennaō

Thayer Definition:

1) of men who fathered children

1a) to be born

1b) to be begotten

1b1) of women giving birth to children

2) metaphorically

2a) to engender, cause to arise, excite

2b) in a Jewish sense, of one who brings others over to his way of life, to convert someone

2c) of God making Christ his son

2d) of God making men his sons through faith in Christ’s work



G1080

γεννάω

gennaō

ghen-nah'-o

From a variation of G1085; to procreate (properly of the father, but by extension of the mother); figuratively to regenerate: - bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.

وتعني ابن مولود او امتداد او المجدد للنسل

وهي تصلح تماما ان تقال علي الجد للحفيد ولكنها تعني نسل حقيقي وليس نسب

وعبريا

H3205

ילד

yâlad

BDB Definition:

1) to bear, bring forth, beget, gender, travail

1a) (Qal)

1a1) to bear, bring forth

1a1a) of child birth

1a1b) of distress (simile)

1a1c) of wicked (behaviour)

1a2) to beget

1b) (Niphal) to be born

1c) (Piel)

1c1) to cause or help to bring forth

1c2) to assist or tend as a midwife

1c3) midwife (participle)

1d) (Pual) to be born

1e) (Hiphil)

1e1) to beget (a child)

1e2) to bear (figuratively - of wicked bringing forth iniquity)

1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)

1g) (Hithpael) to declare one’s birth (pedigree)



ولها نفس المعني

وايضا يوضح انها لاتحمل معني النسب بل ابن او حفيد حقيقي

اما لوقا

3: 23 و لما ابتدا يسوع كان له نحو ثلاثين سنة وهو على ما كان يظن ابن يوسف بن هالي

وهذا العدد صحيح في كلماته لكنه غير دقيق في ترتيبه

فالعدد اليوناني المسلم

(GNT-TR) και αυτος ην ο ιησους ωσει ετων τριακοντα αρχομενος ων ως ενομιζετο υιος ιωσηφ του ηλι

ويعني لفظيا

G3543

νομίζω

nomizō

nom-id'-zo

From G3551; properly to do by law (usage), that is, to accustom (passively be usual); by extension to deem or regard: - suppose, think, be wont.

بالقانون او يحسب ( ينسب ) يظهر , يفترض, يظن,

فاعتقد ترجمتها المعني : ينسب بالقانون



G5207

υἱός

uihos

hwee-os'

Apparently a primary word; a “son” (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship: - child, foal, son.

ابن , نوع , طفل, يحسب ثمن, ابن .

فلا تشترط ان تعني ابن بالحقيقه لكن ينسب

 

G2501

Ἰωσήφ

Iōsēph

ee-o-safe'

Of Hebrew origin [H3130]; Joseph, the name of seven Israelites: - Joseph.

يوسف

G3588

ὁ, ἡ, τό

ho hē to

ho, hay, to

The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): - the, this, that, one, he, she, it, etc.

وهنا الكلمه لا تعني ابن ولكن تعني ال , هذا, احد, هو, هي ,

وتعني ل

G2242

Ἡλί

Hēli

hay-lee'

Of Hebrew origin [H5941]; Heli (that is, Eli), an Israelite: - Heli.

هالي

ونلاحظ ان كلمة ابن تكررت في العدد العربي مرتين ولكن بالحقيقه في اليوناني اتت مره واحده فهو ابن يوسف ولكنه لجده هالي وليس ليوسف ( اما ابن يوسف ابن هالي هذا غير دقيق ولكن يظن ابن يوسف هو لهالي )

وهني لو استطعت ان اترجمها بشرح تكون

هو يفترض بالقانون منسوب ليوسف وهو لهالي



فالمسيح افترض انه منسوب ليوسف ولكنه لهالي

فالمسيح اعتقد انه ابن يوسف النجار ولكن بالحقيقه ينسب لهالي جده والد العذراء مريم

فلوقا يركز علي نسب المسيح من العذراء لذلك بعدما ذكر ان تجسد من العذراء ذكرا انه بالحقيقه ابن العذراء ابن هالي ابن متثات ...........

وهذا التعبير بالطبع نستنتج منه بوضوح ان يوسف ليس ابن هالي الحقيقي ولكنه بالنسب بزواجه للعذراء

وهذا ما اكدته دائرة المعارف الكتابيه

منذ عهد مبكر ظهرت محاولات للتوفيق بين القائمتين ، على أساس اليقين الكامل بأن كليتهما صحيحتان بلا أدنى ريب . وأهم هذه الحلول هى :

( 1) اعتبار أن السلسلتين هما ليوسف رجل مريم ، فكلا الإنجيلين يؤكدان أن يوسف من " بيت داود " ( مت 1 : 16 ، لو 1 : 27 ، 2 : 4 ) ، ولكن متى قصد أن يذكر الورثة الشرعيين لعرش داود ، بينما يذكر لوقا أسماء أسلاف يوسف الحقيقيين . وهذا الحل جاء فى خطاب أرسله يوليوس أفريكانوس . (J.Afrecanus فى نحــــــــو 220 م ) . إلى أريستيدس (Aristides) حسبما جاء فى تاريخ يوسابيوس ( المؤرخ الكنسى ) . وكان يوليوس يعتقد أن قانون زواج الأخ بأرملة أخيه ، الذي لم يعقب نسلاً ( تث 25 : 5 و 6 ) قد تم تنفيذه فى بعض حلقات هذه السلسلة ، وذلك للتغلب على التناقض الظاهري بين القائمتين . ويفترض هذا الحل ( مثلاً ) أن يوسف كان ابن هالي فعلاً ، وأن هالي ويعقوب كانا أخوين من أم واحدة ، ولكن من أبوين مختلفين . فلو أن أحدهما كان قد تزوج أرملة الآخر الذى لم يكن قد أعقب نسلاً ، فإن يوسف كان يمكن أن يعتبر ابناً لكليهما . ويرى البعض أن ما يؤيد هذه النظرية ، هو أن جد يوسف فى إنجيل متى هو " متان " ( مت 1 : 15 ) ، وجده فى إنجيل لوقا هــــو " متثات " ( لو 3 : 24 ) ، وهما اسمان متقاربان يحتمل جدّاً أنهما يدلان على نفس الشخص . فلو أن هالي تزوج بأرملة أخيه يعقوب الذي لم يعقب نسلاً ، وولد يوسف ، فإن يوسف يعتبر أبناً حقيقياً لهالي ، وفي نفس الوقت يعتبر الوارث الشرعي ليعقوب . ولكن هذه النظرية تستلزم أن يكون الزواج بهذه الصورة ، قد تكرر مراراً في السلسلتين ( الرجا الرجوع أيضاً إلى " زربابل " و " شألتئيل " فى موضعهما من الجزء الرابع من " دائرة المعارف الكتابية " ) .

(2) والحل الأرجح هو اعتبار أن إحداهما هي شجرة عائلة يوسف ، والأخرى شجرة عائلة مريم ، فقــد افترض " أنيوس فيتربو " فى 1440 أنه بينما يذكر متى السلسلة الشرعية من خلال يوسف ، فإن لوقا يذكر السلسلة الطبيعية من خلال العذراء مريم ، وهو رأى يعود أصلاً إلى القرن الخامس الميلادي . وبكل تأكيد تبدو العذراء مريم الشخصية الرئيسية في قصة ميلاد المسيح في إنجيل لوقا ، وبخاصة أن أداة التعريف التى تبدأ بها عادة كل قائمة ، غير موجودة في اسم " يوسف " فى إنجيل لوقا ( 3 : 23 ) ، مما يرجح معه أن القائمة الحقيقية تبدأ باسم " هالي " وليس باسم " يوسف " ، وأن العبارة يجب أن تُقرأ : " ولما ابتدأ يسوع ... وهو ( على ما كان يظن ابن يوسف ) ابن هالي ... " ( لو 3 : 23 ) ، وبذلك تكون القائمة فى إنجيل لوقا هي سلسلة نسب العذراء مريم ، وتبدأ بهالي أبيها .

وهو افتراض قوي جذَّاب ، ولا اعتراض عليه سوى أن اسم مريم لم يذكر قبل اسم هالي ، ولكن ذلك لا يمنع من مصداقية هذا الفرض الذي يقدم حلاَّ بسيطاً للمشكلة .

أما كون أن " مريم " كانت نسيبة لأليصابات ابنة هارون ( لو 1 : 36 ) ، فإنه لا ينفي نسبة مريم إلى داود ، متى كانت قرابة مريم لأليصابات عن طريق الأم ، وليس عن طريق الأب ، فقد تزوج هرون نفسه من " أليشابع " بنت عميناداب أخت نحشون " من سبط يهوذا ( خر 6 : 23 ، 1 أخ 2 : 10 ) .

ومما يؤيد هذه النظرية ، افتراض أنه لم يكن لمريم إخوة ذكور ، وأصبح يوسف هو الابن والوريث الشرعى لهالي ، بزواجه من ابنته مريم ( انظر مثلاً 1 أخ 2 : 21 و 34 ، عن نسب أبناء الابنة لأبيها ، وعد 2 : 6 ، نح 7 : 63 عن نسب زوج الابنة لأبيها ) .

ويقول جيل نقلا عن اليهود

 

Simeon ben Azzai says, I found in Jerusalem, (Nyoxwy tlgm) , " a volume of genealogies" , and there was written in it''

Again F11, says R. Levi,

``they found a " volume of genealogies" in Jerusalem, and there was written in it that Hillell came from David; Ben Jarzaph from Asaph; Ben Tzitzith Hacceseth from Abner; Ben Cobesin from Ahab; Ben Calba Shebuah from Caleb; R. Jannai from Eli; R. Chayah Rabba from the children of Shephatiah, the son of Abital; R. Jose be Rabbi Chelphetha from the children of Jonadab, the son of Rechab; and R. Nehemiah from Nehemiah the Tirshathite.''

ويشرح ان الراباي ليفي : قد وجدت في ارشليم مجلد للانساب وكان مكتوب بها ان هليل اتي من داود

فبعد ان تاكدنا من الجزء اللفظي ان يوسف ابن يعقوب ومريم بنت هالي

ابدا الان في عرض من هو يواقيم

من كتاب السنكسار

بشارة يواقيم بميلاد العذراء ( 7 مســري)

في مثل هذا اليوم أرسل الله ملاكه الجليل جبرائيل وبشر القديس يواقيم (ورد نياحة هذا القديس تحت اليوم السابع من برمودة) بميلاد البتول والدة الإله بالجسد . كان هذا البار وزوجته القديسة حنة قد تقدما في أيامهما ولم يرزقا ولدا لان حنة كانت عاقرا ولان بني إسرائيل كانوا يعيرون من لا ولد له . لهذا كان القديسان حزينين ومداومين علي الصلاة والطلبة إلى الله نهارا وليلا ونذرا أن الولد الذي يرزقانه يجعلانه خادما للهيكل وفيما كان الصديق يواقيم في الجبل مواظبا علي الصلاة نزل عليه سبات فنام وظهر له ملاك الرب جبرائيل وبشره بأن امرأته حنة ستحبل وتلد مولودا يقر عينيه ويسر قلبه ويحصل بسببه الفرح والسرور للعالم أجمع ولما انتبه من نومه أتي إلى بيته فأعلم زوجته بالرؤيا فصدقتها وحبلت من تلك الليلة وولدت القديسة البتول مريم . وافتخرت حنة بذلك علي كل نساء العالم .

شفاعتها تكون معنا . آمين

ورغم الثقه في كتاب السنكسار ولكن من اين اتي بالمعلومه

اولا هذا الاسم مذكور في التسبحه القبطي التي يعود زمنها للقرن الثاني بداية الثالث الميلادي وهو مصدر من المصادر المهمة التي نعتمد عليها في التاريخ

وايضا يوجد في ايقونات قديمه ترجع زمنها تقريبا للعصور الاولي وهذا مصدر ثاني

وايضا بعض الكتابات الكاثوليكية القديمه تشرح اكثرا

انه نفس الاسم عن طريق ان اسم هالي في اليوناني هو كما قدمت سابقا هيل وهو اختصار الي ايل قيم اي يهوه قيم ويقال عليه بنطق مختلف يوقيم ويوياقيم ويهوياقيم

والدليل

يوياقيم

 

اسم عبري معناه " يهوه قيم" وهو اختصار يهوياقيم وهو اسم ابن يشوع وخليفته في هذه الوظيفة (نح 12: 10 و 12 و 26).

H3079

יהויקים

yehôyâqı̂ym

yeh-ho-yaw-keem'

From H3068 abbreviated and H6965; Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king: - Jehoiakim. Compare H3113.

يهوياقيم يهوه سوف يقوم

وايضا تساوي

H3137

יוקים

yôqı̂ym

yo-keem'

A form of H3113; Jokim, an Israelite: - Jokim.

فاسم هيل من ايل اختصار يهوه يقوم

وايضا من الموسوعه الوكبيديا وغيرها

Genealogy of Jesus.

It is further suggested that Eli (Heli). is short for Eliakim, another name of king Joachim.


وان هيل هو يواقيم تؤكده كل من الموسوعات والمراجع الاتيه



bullet

Book of Saints, by the Monks of Ramsgate

bullet

Catholic Encyclopedia

bullet

Encyclopedia Britannica

bullet

Goffine’s Devine Instructions

bullet

New Catholic Dictionary

bullet

Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints, by Matthew Bunson, Margaret Bunson, and Stephen Bunson

ونصا من الموسوعه الكاثوليكية

Joachim (whose name means Yahweh prepares), was the father of the Blessed Virgin Mary.

يواقيم هو الذي يعني يهوه يعد ( هيل ) والد الطوباوية العذراء مريم

If we were to obey the warning of St. Peter Damian, we should consider it a blameable and needless curiosity to inquire about those things that the Evangelists did not deem it advisable to relate, and, in particular, about the parents of the Blessed Virgin (Serm. iii de Nativ. B.M.V.).

Some commentators, who believe that the genealogy given by St. Luke is that of the Blessed Virgin, find the mention of Joachim in Heli (Luke 3:23; Eliachim, i.e. Jeho-achim), and explain that Joseph had, in the eyes of the law, become by his marriage the son of Joachim.

وايضا

ادله تاريخيه

اولا

اكتشف قبر القديسه حنه والقديس يواقيم في ارشليم عام 1889 وكان اسمه مكتوب

والدليل التاريخي الثاني

هو ان تاريخ الاحتفال بمريم يعود الي القرون الاولي باسم مريم بنت يواقيم بواسطة اليونانيين و

واخيرا لو كان ذكر اسم يواقيم في انجيل يعقوب الابوكريفي الغير قانوني هذا ليس دليل علي خطؤه او انه مصدر الاسم

فانجيل يعقوب يرجع الي سنة 150 ميلاديه بعد استشهاد يعقوب اخوا الرب باكثر من قرن وهو يتكلم عن عن احداث كثيره معظمها مبنيه علي معلومات صحيحه ولكن يضيف عليها القليل من الطابع الاسطوري

فهو لم يؤلف اسماء بل استخدم اسماء حقيقيه ووقائع حقيقيه معروفه ومسلم بها في التقليد في ذلك الوقت وبني عليها القليل من الاسطوره

اي انه اثبات علي صحة الاسم وليس العكس فهو لم يؤلف اسماء واثبات ان اسم والد القديسه مريم العذراء والدة الاله هو هليل اي يواقيم



والمجد لله دائما

 

This site was last updated 07/08/14